Шекспир и Библия в манга-версии
Июнь 12, 2007 |Без рубрики
Вот такой, вот, бородец нарылся.
Предлагаю опередить супостатов и издать:
- УК в картинках, для дошкольников;
- ПСС Ленина на вкладышах к жевательным резинкам;
- Выдержки из книги «Малая земля» – на стаканах для попкорна. На маленьком – пара абзацев, на большом – наверное, и глава влезет;
- Рассмотреть вариант публикации романа «Тихий Дон» в эмо-стиле;
- Сборник тату-наклеек с цитатами из «Война и Мир».
Популярность японских комиксов «манга» вдохновила британских издателей использовать этот стиль для привлечения новой аудитории читателей. Главный редактор отдела христианской литературы компании Hodder & Staughton Дэвид Молони решил выпустить первую в мире манга-версию Библии на английском языке, создание которой будет закончено в июле. «Манга – это идеальное средство передачи информации, потому что оно драматично и наглядно», – сказала Эмма Хэйли, глава издательской компании Metro Media, которая предложила концепцию манга-пьес два года назад. Такие версии «Ромео и Джульетты» и «Гамлета» появились в продаже в Британии 1 марта этого года. Также они печатаются в США и Японии.
Ссылки на эту статью
(HTML-BBcode-Plain Text)

Популярность японских комиксов «манга» вдохновила британских издателей использовать этот стиль для привлечения новой аудитории читателей. Главный редактор отдела христианской литературы компании Hodder & Staughton Дэвид Молони решил выпустить первую в мире манга-версию Библии на английском языке, создание которой будет закончено в июле. «Манга – это идеальное средство передачи информации, потому что оно драматично и наглядно», – сказала Эмма Хэйли, глава издательской компании Metro Media, которая предложила концепцию манга-пьес два года назад. Такие версии «Ромео и Джульетты» и «Гамлета» появились в продаже в Британии 1 марта этого года. Также они печатаются в США и Японии.
Записей: 739 шт.
комментариев: 2 на
«Шекспир и Библия в манга-версии»
Сергей Третьяк
Июн 13, 2007
Дмитрий Кибин
Июн 13, 2007